D50 y D60 Cabezales Rígidos de Lona para Cosechadoras FD70 Cabezal Flexible de Lona para Cosechadoras MANUAL DEL OPERADOR Revisión A Pieza
SECCIÓN 3. SEGURIDAD Formulario # 169586 8 Revisión A 3.3.2 UBICACIÓN DE CALCOMANÍAS DE SEGURIDAD 3.3.2.1 Calcomanías de seguridad del panel - N
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 98 Revisión A b. Coloque la conexión central en rango medio (B a C en el indicador flotación/ángulo s
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 99 Revisión A 9.11.3.3 Regulación de la Flotación del Cabezal - Normal a. Si está regulando la flota
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 100 Revisión A 9.11.3.4 Regulando la Flotación del Cabezal – Barra de Corte sobre el suelo Al operar co
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 101 Revisión A 9.11.4 ÁNGULO DEL CABEZAL El ángulo del cabezal es el ángulo entre las lonas y el suelo
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 102 Revisión A 9.11.5 VELOCIDAD DEL MOLINETE La velocidad del molinete afecta la alimentación de cultiv
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 103 Revisión A 9.11.6 VELOCIDAD DE AVANCE La velocidad de avance debería ser tal que la cuchilla pueda c
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 104 Revisión A 9.11.7 VELOCIDAD DE LONA a. La velocidad del cabezal/lonas laterales (A) se regula en
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 105 Revisión A 9.11.8 VELOCIDAD DE CUCHILLA El mando de la cuchilla del cabezal está impulsado por la bo
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 106 Revisión A TABLA DE ALTURA DE MOLINETE CONDICION DE CULTIVO POSICION MOLINETE Combinando Arroz bajo
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 107 Revisión A 9.11.10 POSICIÓN AVANCE-RETROCESO DEL MOLINETE Se ha observado que la posición del molinete
SECCIÓN 3. SEGURIDAD Formulario # 169586 9 Revisión A 3-Calcomanías de Seguridad del panel – Norteamérica (Cont.) D60 20 FT TUBO TRASERO #109843
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 108 Revisión A 9.11.10.1 Regulación Mecánica Avance-Retroceso ADVERTENCIA Detenga la cosechadora y retire
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 109 Revisión A 9.11.10.2 Regulación de Hidráulicos-Avance -Retroceso a. Seleccione el modo de regulación
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 110 Revisión A c. Vuelva a colocar el cilindro del brazo derecho (Molinete Doble) de la siguiente manera
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 111 Revisión A 5. Levante y retire el extremo trasero del cilindro del ensamble y mueva dicho cilindro
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 112 Revisión A 9.11.11 ANGULO DE ATAQUE DE LOS DIENTES DEL MOLINETE IMPORTANTE El siguiente apartado des
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 113 Revisión A 9.11.11.2.1 REGULACIÓN DEL EXCÉNTRICO ADVERTENCIA Detenga la cosechadora y retire la llave
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 114 Revisión A 9.11.12 VARILLAS Y PUNTERAS ABRESURCO 9.11.12.1 Varillas Separadoras Las varillas separador
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 115 Revisión A 1. Ubique el perno (F) en el separador dentro del orificio en la chapa protectora en la
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 116 Revisión A f. Verifique que el separador no tenga juego lateral. Regule los bulones (H) como sea n
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 117 Revisión A 9.12 DEFLECTORES DE LONA Los cabezales de cuchilla simple D60 están equipados con deflector
SECCIÓN 3. SEGURIDAD Formulario # 169586 10 Revisión A 3-Calcomanías de Seguridad del panel – Norteamérica (Cont.) D50, D60 - 30, 35, 40 FT D60
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 118 Revisión A 9.13 BLINDAJE DE CABEZA DE CUCHILLA El blindaje se acopla a la chapa protectora y reduce l
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 119 Revisión A 9.14 NIVELACIÓN DEL CABEZAL El adaptador está regulado de fábrica para proporcionar la cor
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 120 Revisión A 9.15 DESATORAR LA BARRA DE CORTE a. Detenga el movimiento hacia delante de la máquina y d
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 121 Revisión A 9.17 SINFÍN TRANSVERSAL SUPERIOR El sinfin transversal facilita la entrega de cultivos tu
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 122 Revisión A 9.18 TRANSPORTE DEL CABEZAL ADVERTENCIA No conduzca una cosechadora con cabezal acoplado e
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 123 Revisión A Conecte el tapón de 7 astas del arnés de cableado del cabezal a un receptáculo de acople
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 124 Revisión A 4. Retire el perno sujetador (F) y deje a un lado para su uso posterior 5. Empuje el pes
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 125 Revisión A 9.18.3.1 Ruedas Delanteras a Trabajo PELIGRO Para evitar lesiones físicas o muerte por arr
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 126 Revisión A 9.18.3.2 Ruedas Traseras a Trabajo a. Tire del perno (A) en la rueda izquierda, rote la
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 127 Revisión A IMPORTANTE Verifique que las ruedas estén trabadas y que la manija esté en posición cerrada
SECCIÓN 3. SEGURIDAD Formulario # 169586 11 Revisión A 3-Calcomanías de Seguridad del panel – Norteamérica (Cont.) TODOS AMBOS EXT– CUCH DOBLE
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 128 Revisión A 9.18.4 CONVERTIR DE POSICIÓN TRABAJO A POSICIÓN TRANSPORTE Eleve el cabezal totalmente y p
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 129 Revisión A f. Ubique la barra de remolque (H) sobre el eje y empuje contra el pestillo (J) hasta que
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 130 Revisión A 9.18.4.2 Ruedas del Lado Derecho a Transporte a. En las ruedas en el extremo derecho del
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 131 Revisión A k. Retire el perno (L), levante el soporte (M) a la posición que se muestra y vuelva a in
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 132 Revisión A 9.19 HILERADORA SEGADORA El cabezal D60 se puede utilizar para hileradora segadora con una
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 133 Revisión A e. Soporte el sinfin en ambos extremos con tiras ajustables (F) como se muestra. f. Afl
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 134 Revisión A l. Retire los pernos (O) y retire la plataforma de alimentación. Vuelva a colocar los per
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 135 Revisión A D9.19.1.2 Remoción de la Bandeja de Transición y Sinfin a. Retire los cuatro bulones (A
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 136 Revisión A NOTA Si se mueve la plataforma derecha, afloje la agarradera en la manga plástica en el mo
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 137 Revisión A 10 MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Las siguientes instrucciones se incluyen pa
SECCIÓN 3. SEGURIDAD Formulario # 169586 12 Revisión A 3-Calcomanías de Seguridad del panel – Norteamérica (Cont.) LINEA TRANSMISIÓN #30316 IINT
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 138 Revisión A 10.3 ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 10.3.1 TORQUES RECOMENDADOS A
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 139 Revisión A 10.3.1.3 Conexiones Hidráulicas tipo Avellanado a. Verifique el avell
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 140 Revisión A SAE NO. TAMAÑO (pulg.) TAMAÑO DE TUERCA EN PLANOS (pulg.) VALOR DE TORQU
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 141 Revisión A 10.3.2 INSTALACIÓN DE CADENA DE RODILLOS PRECAUCIÓN Detenga el motor y
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 142 Revisión A 10.3.4 FLUIDOS Y LUBRICANTES RECOMENDADOS Su máquina puede funcionar a s
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 143 Revisión A 10.3.5 TABLA DE CONVERSIÓN CANTIDAD UNIDADES PULGADAS - LIBRAS FACTOR SI
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 144 Revisión A A10.4 BLINDAJE LATERAL Y PLACAS PROTECTORAS 10.4.1 BLINDAJE LATERAL Los
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 145 Revisión A d. Ajuste el blindaje lateral para obtener el espacio ‘X’ entre el ex
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 146 Revisión A A 10.4.1.1.2 Remoción a. Abra el blindaje lateral. b. Retire el tornil
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 147 Revisión A d. Ajuste bulones (D). e. Para obtener un calce cómodo entre el extre
SECCIÓN 3. SEGURIDAD Formulario # 169586 13 Revisión A 3.3.2.2 2-Calcomanías de Seguridad del panel – Norteamérica y Exportación PIERNA TRANSP
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 148 Revisión A 10.5 LUBRICACIÓN PRECAUCIÓN Para evitar lesiones antes de realizar el ma
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 149 Revisión A 10.5.2 NOTA: INTERVALOS DE LUBRICACIÓN DE ENGRANAJE DEL MOLINETE - 500
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 150 Revisión A 10.5.2 PUNTOS QUE NECESITAN LUBRICACIÓN (CONT.) NOTE: INTERVALOS DE LUB
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 151 Revisión A 10.5.2 PUNTOS QUE NECESITAN LUBRICACIÓN (CONT.) CONEXIÓN CABLE (SOLO EN
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 152 Revisión A 10.5.2 PUNTOS QUE NECESITAN LUBRICACIÓN (CONT.) SINFIN TRANSV. SUPERIO
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 153 Revisión A 10.5.2 PUNTOS QUE NECESITAN LUBRICACIÓN (CONT.) ALTA TEMPERATURA. EXTR
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 154 Revisión A 10.5.2 PUNTOS QUE NECESITAN LUBRICACIÓN (CONT.) ALTA TEMPERATURA. EXTRE
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 155 Revisión A 10.5.2 PUNTOS QUE NECESITAN LUBRICACIÓN (CONT.) PIVOTE FLOT - 2 PLCS
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 156 Revisión A 10.5.3 REQUERIMIENTOS PARA ACEITE Refierase a la siguiente ilustración p
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 157 Revisión A 10.5.4 LUBRICACIÓN DE LA CADENA DE TRANSMISIÓN DEL SINFIN Lubrique la c
SECCIÓN 3. SEGURIDAD Formulario # 169586 14 Revisión A 2. Calcomanías de Seguridad del panel – Norteamérica y Exportación (Cont.) SINFIN TRAN
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 158 Revisión A 10.5.5.3 Cambio de Lubricante de la caja reductora NOTA Cambie el lubric
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 159 Revisión A 10.6 HIDRÁULICOS El sistema hidráulico del Adaptador de Cosechadora CA20
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 160 Revisión A 10.6.1.3 Cambio de Depósito de Aceite Hidráulico NOTA Cambie el aceite
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 161 Revisión A 10.6.2 FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO NOTA Cambie el filtro de aceite híd
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 162 Revisión A 10.6.4 ESQUEMA DE HIDRÁULICOS Remítase al esquema apropiado que corresp
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 163 Revisión A 10.6.4.2 Molinete Simple Cabezal para Cosechadora D50 y D60.
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 164 Revisión A 10.6.4.3 Adaptador de la Cosechadora
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 165 Revisión A DE SISTEMA ELÉCTRICO a. Utilice cinta aisladora y sujetadores de cables
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 166 Revisión A 10.7.2 INSTALACIÓN DEL CARDAN IMPORTANTE Si las estrias de salida del ej
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 167 Revisión A c. Libere el tapón/traba de grasa (G) con un destornillador. d. Rote
SECCIÓN 3. SEGURIDAD Formulario # 169586 15 Revisión A 3.3.2.3 2-Calcomanías de Seguridad del panel – Exportación AMBOS EXTREMOS#113482 AMBOS EX
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 168 Revisión A f. Volver a ensamblar el.cardán. NOTA Las estrías de la pieza están enc
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 169 Revisión A 10.8 SINFIN 10.8.1 ESPACIO DE LA BANDEJA DEL SINFIN Los adaptadores está
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 170 Revisión A 10.8.2 REGULACIÓN DE CADENA DE TRANSMISIÓN DEL SINFIN El sinfin está mec
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 171 Revisión A b. Afloje la tuerca (A) y retire el sujetador (B) y la cubierta (C).
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 172 Revisión A 10.8.4 REEMPLAZO DE LOS DIENTES DEL SINFIN Los adaptadores para Cosechad
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 173 Revisión A 10.8.4.2 Instalación de los Dientes a. Inserte el diente (D) a través
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 174 Revisión A 10.9 AMORTIGUADORES DE VIBRACIÓN Los amortiguadores de vibración desgas
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 175 Revisión A 10.10 CUCHILLA Y MANDO DE CUCHILLA PRECAUCIÓN Para evitar lesiones fis
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 176 Revisión A 10.10.2 REMOCIÓN DE LA CUCHILLA ADVERTENCIA Ubiquese en la parte trasera
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 177 Revisión A IMPORTANTE Para evitar fallas prematuras en la CAJA DE MANDO DE LA CUCHIL
SECCIÓN 3. SEGURIDAD Formulario # 169586 16 Revisión A 2-Calcomanías de Seguridad del panel – Exportación (Cont.) TUBO TRASERO - AMBOS EXT #174
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 178 Revisión A 10.10.6 PUNTONES DE LA CUCHILLA Controle en forma diaria que los puntone
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 179 Revisión A 10.10.6.2.2 Puntones con Punta – Cuchilla Doble Remítase a la sección ant
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 180 Revisión A a. Retire las dos tuercas (E) y bulones que acoplan el puntón (F) y la
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 181 Revisión A 10.10.7 APRETADORES DE CUCHILLA Verifique en forma diaria que los apreta
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 182 Revisión A D10.10.8 CORREAS DE TRANSMISIÓN DE CUCHILLA – SIN PROGRAMACIÓN DE TIEMPO
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 183 Revisión A c. Verifique el espacio entre la correa (C ) y la guía de la correa (F)
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 184 Revisión A Le. Vuelva a regular la tensión de una nueva correa luego de un breve p
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 185 Revisión A c. Posicione la correa V (K) sobre las poleas de transmisión. d. GIre
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 186 Revisión A C 10.10.9.1.5 Remoción – Correas V de transmisión Izquierda a. Afloje l
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 187 Revisión A b. Posicione la correa de programación en la polea de transmisión. c.
SECCIÓN 3. SEGURIDAD Formulario # 169586 17 Revisión A 2- Calcomanías de Seguridad del panel – Exportación (Cont.) D60 20 FT TUBO TRASERO#174474
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 188 Revisión A 10.10.9.3 Programación de Tiempo del Mando de la cuchilla Los cabezales
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 189 Revisión A 2. Si la cuchilla derecha “guía” a la cuchilla izquierda, rote la polea
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 190 Revisión A 10.10.10 CAJA DE MANDO DE LA CUCHILLA PRECAUCIÓN Para evitar lesiones fi
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 191 Revisión A 10.10.10.5 Instalación de la Caja de mando de la cuchilla a. a. Ubique
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 192 Revisión A 10.10.10.6 Cambio de Aceite NOTA Cambie el lubricante de la caja de mando
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 193 Revisión A 10.11 CINTA DE ALIMENTACIÓN DEL ADAPTADOR PRECAUCIÓN Para evitar lesione
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 194 Revisión A PRECAUCIÓN Apague el motor y retire la llave de la ignición antes de reti
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 195 Revisión A 10.12 LONAS DEL CABEZAL PRECAUCIÓN Para evitar lesiones fisicas antes d
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 196 Revisión A e. Retire las tuercas (C) y los conectores de tuberías (D) en la junta
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 197 Revisión A 10.12.3 ALINEACIÓN DE LA LONA DEL CABEZAL Cada plataforma de lona cuenta
Este manual contiene instrucciones e información sobre "Seguridad", "Operación" y "Mantenimiento/Servicio" para sus cab
SECCIÓN 3. SEGURIDAD Formulario # 169586 18 Revisión A 2-Calcomanías de Seguridad del panel – Exportación (Cont.) D50, D60 - 30, 35, 40 FT D60
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 198 Revisión A 10.12.4 MANTENIMIENTO DE RODILLO DE LA LONA Los rodillos de la lona cuen
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 199 Revisión A 10.12.4.3 Remoción del Rodillo Tensor PELIGRO Accione las trabas del cil
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 200 Revisión A 1. Coloque el ensamble del cojinete (E) dentro del rodillo empujando en
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 201 Revisión A 10.12.5 ALTURA DE PLATAFORMA Para evitar que el material entre en la lo
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 202 Revisión A 10.13 MOLINETE Y TRANSMISIÓN DEL MOLINETE PRECAUCIÓN Para evitar lesion
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 203 Revisión A 10.13.1.2 Regulación del Espacio del Molinete- D50, D60 PELIGRO Trabe l
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 204 Revisión A d. Mida el espacio en los extremos de cada molinete. NOTA El molinete
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 205 Revisión A 10.13.3 REGULACIÓN DE LA FLEXIÓN COMPLETA “FROWN” DEL MOLINETE El molin
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 206 Revisión A 10.13.5 CADENA DE TRANSMISIÓN DEL MOLINETE - D60, FD70 10.13.5.1 Regula
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 207 Revisión A 10.13.5.2 Reemplazando la Cadena de Transmisión – Molinete simple D60 P
SECCIÓN 3. SEGURIDAD Formulario # 169586 19 Revisión A 2-Calcomanías de Seguridad del panel – Exportación (Cont.) BRAZO MOLIN #174632 TODOS D6
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 208 Revisión A 10.13.5.3.1 Desconectar la Transmisión del Molinete (Método 1): 1. Apoy
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 209 Revisión A 5. Ubique el tubo del molinete del lado derecho contra el mando del moli
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 210 Revisión A 10.13.6 CADENA DE TRANSMISIÓN DEL MOLINETE - D50 10.13.6.1 Regulación
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 211 Revisión A 10.13.7 PIÑÓN DE TRANSMISIÓN DEL MOLINETE - D60, FD70 PRECAUCIÓN Para e
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 212 Revisión A 10.13.8 PIÑÓN DE TRANSMISIÓN DEL MOLINETE - D50 PRECAUCIÓN Para evitar l
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 213 Revisión A 10.13.9 JUNTA U DE TRANSMISIÓN DEL MOLINETE – SOLAMENTE D60, FD70 PRECA
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 214 Revisión A 10.13.10 MOTOR DE TRANSMISIÓN DEL MOLINETE - D60, FD70 PELIGRO Para evit
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 215 Revisión A 10.13.11 MOTOR DE TRANSMISIÓN DEL MOLINETE - D50 PELIGRO Para evitar le
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 216 Revisión A 10.13.12 SENSOR DE VELOCIDAD DEL MOLINETE PRECAUCIÓN Para evitar lesión
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 217 Revisión A 4. Regule el espacio entre el disco del sensor (E) y el sensor (F) a 0.1
SECCIÓN 3. SEGURIDAD Formulario # 169586 20 Revisión A 3.4 SEGURIDAD EN GENERAL PRECAUCIÓN A continuación se mencionan precauciones generales de
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 218 Revisión A Sensor de Velocidad de D50 a. Mantenga un espacio de 0.02 pulg. (0.5 mm
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 219 Revisión A 10.13.13 DIENTES DEL MOLINETE IMPORTANTE Mantenga los dientes del molin
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 220 Revisión A 10.13.13.3 Remoción – Dedos Plásticos a. Retire el tornillo (A) con una
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 221 Revisión A 10.13.14 BUJES DE TUBO DENTADO PRECAUCIÓN Para evitar lesión por caída d
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 222 Revisión A 3. Deslice el tubo dentado para presentar el buje. Retire las mitades d
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 223 Revisión A 10.13.14.3 Remoción de Bujes en Molinetes recolectores - 5-barras a. Ret
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 224 Revisión A 10.13.14.4 Instalación de Bujes - Molinete recolector de 5- barras a.
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 225 Revisión A 10.14 FLOTACIÓN DE LAS ALAS DEL CABEZAL PRECAUCIÓN Para evitar lesiones
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 226 Revisión A h. Coloque la llave (H) (ubicada en la pierna derecha del cabezal) en e
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 227 Revisión A o. Vuelva a colocar la tapa cobertora y la llave. IMPORTANTE Regular la
SECCIÓN 3. SEGURIDAD Formulario # 169586 21 Revisión A Utilice sólo las piezas y el servicio aprobado por el fabricante. Los repuestos alternat
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 228 Revisión A NOTA Una calibración puede corregir ambas situaciones. Por ejemplo, si el
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 229 Revisión A 10.15 AUTOTRAILER Un equipo opcional en los cabezales 30, 35, 40, y 45 p
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 230 Revisión A 10.16 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO El siguiente programa de mantenimiento co
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 231 Revisión A 10.16.2 MANTENIMIENTO DE INTERVALOS * SE RECOMIENDA REALIZAR EL MANTENIM
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 232 Revisión A 10.16.3 REGISTRO DE MANTENIMIENTO ACCIÓN: - Verificar - Lubricar
SECCIÓN 10. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Formulario # 169586 233 Revisión A 250 HORAS O ANUALMENTE Sello Lona Pivotes sinfi
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 4. ACRÓNIMOS Y ABREVIACIONES Formulario # 169586 22 Revisión A 4 ACRÓNIMOS Y ABREVIACIONES TÉRMINO DEFINICIÓN API Instituto de Petroleo Amer
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 5. IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES Formulario # 169586 23 Revisión A 5 IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES 5.1 CABEZAL DE COSECHADORA CAJA DE M
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 11. TABLA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES * Consulte a su concesionario MacDon. ** Remítase al Manual de Operador de la Cosechadora. *** Remí
SECCIÓN 12. OPCIONALES Y ACOPLES Formulario # 169586 252 Revisión A 12 OPCIONALES Y ACOPLES Consulte a su concesionario MacDon para información so
SECCIÓN 12. OPCIONALES Y ACOPLES Formulario # 169586 253 Revisión A 12.5 CUBIERTA DE POLIURETANO DE LA BARRA DE CORTE Disponible como acople para
SECCIÓN 12. OPCIONALES Y ACOPLES Formulario # 169586 254 Revisión A 12.9 RUEDAS ESTABILIZADORAS/ AUTOTRAILER Disponible como acople para usar con
SECCIÓN 12. OPCIONALES Y ACOPLES Formulario # 169586 255 Revisión A 12.11 MONTAJE DE CUCHILLA VERTICAL El montaje de una cuchilla vertical permit
SECCIÓN 12. OPCIONALES Y ACOPLES Formulario # 169586 256 Revisión A 12.15 KIT DE SEPARACIÓN PARA ARROZ Disponible como acople para utilizar con C
SECCIÓN 13. DESCARGA Y ENSAMBLE Formulario # 169586 257 Revisión A 13 DESCARGA Y MONTAJE Refierase a las instrucciones específicas para la descarga
SECCIÓN 5. IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES Formulario # 169586 24 Revisión A 5.2 ADAPTADOR PARA COSECHADORA RESORTES PARA FLOTACIÓN CABEZAL RESORTE
INDICE Formulario # 169586 258 Revisión A Abreviaciónes ... 22 Aceite hidráulico ...
INDICE Formulario # 169586 259 Revisión A luces y cableado ... 5, 165 Engrasado ... 149, 1
INDICE Formulario # 169586 260 Revisión A cabezal ... 242 cabezal a lona flexible
SECCIÓN 6. ESPECIFICACIONES Formulario # 169586 25 Revisión A 6 ESPECIFICACIONES MODELO CABEZAL D60 D50/D60 D50/D60/FD70 D60/FD70 D60/FD70TAMAÑO C
SECCIÓN 6. ESPECIFICACIONES Formulario # 169586 26 Revisión A MODELO CABEZAL D60 D50/D60 D50/D60/FD70 D60/FD70 D60/FD70TAMAÑO CABEZAL 20 PIES 25
SECCIÓN 7. ACOPLE/DESACOPLE DEL CABEZAL Formulario # 169586 27 Revisión A 7 ACOPLE/ DESACOPLE DEL CABEZAL El cabezal/adaptador se configura en fábr
Formulario # 169586 1 Revisión A 1 INTRODUCCIÓN Este manual contiene información sobre los cabezales de corte D50/D60, el cabezal a lona flexible
SECCIÓN 7. ACOPLE/DESACOPLE DEL CABEZAL Formulario # 169586 28 Revisión A 7.1.2 EXTENSIONES ALAS SINFIN El kit de extensiones de las alas del si
SECCIÓN 7. ACOPLE/DESACOPLE DEL CABEZAL Formulario # 169586 29 Revisión A 7.1.4 DEFLECTORES DE ALIMENTACION PARA CR En el caso de las cosechadoras
SECCIÓN 7.2. CASE IH SERIES 7010, 8010, 7120, 8120, 88 Formulario # 169586 30 Revisión A 7.2 CASE IH 7010, 8010, 7120, 8120, 5088, 6088, 7088 7.
SECCIÓN 7.2. CASE IH SERIES 7010, 8010, 7120, 8120, 88 Formulario # 169586 31 Revisión A 3. Retire el acople (L) de la cosechadora y limpie las
SECCIÓN 7.2. CASE IH SERIES 7010, 8010, 7120, 8120, 88 Formulario # 169586 32 Revisión A 7.2.2 DESACOPLE a. Escoja un área plana. Deje el cabezal
SECCIÓN 7.2. CASE IH SERIES 7010, 8010, 7120, 8120, 88 Formulario # 169586 33 Revisión A d. Saque el arnés eléctrico (E) y vuelva a colocar la cu
SECCIÓN 7.3. CASE IH SERIES 2300, 2500 Formulario # 169586 34 Revisión A 7.3 CASE IH SERIES 2300, 2500 7.3.1 ACOPLE a. Acople el adaptador a l
SECCIÓN 7.4. JOHN DEERE SERIES 60, 70 Formulario # 169586 35 Revisión A 3. Retire el perno (E) y baje la manija (F) (una de cada lado de la parte
SECCIÓN 7.4. JOHN DEERE SERIES 60, 70 Formulario # 169586 36 Revisión A 6. Desconecte las mangueras del avance-retroceso del molinete (Q) y (R)
SECCIÓN 7.4. JOHN DEERE SERIES 60, 70 Formulario # 169586 37 Revisión A i. Destrabe ambas trabas de la flotación del adaptador moviendo la palan
Formulario # 169586 2 Revisión A 2 MODELO Y NÚMERO DE SERIE NOTA: Las abreviaciones L/D (lado derecho) y L/I (lado izquierdo) se refieren al lado
SECCIÓN 7.4. JOHN DEERE SERIES 60, 70 Formulario # 169586 38 Revisión A 7.3.2 DESACOPLE a. Escoja un área plana. Deje el cabezal apenas arriba de
SECCIÓN 7.4. JOHN DEERE SERIES 60, 70 Formulario # 169586 39 Revisión A f. Desconecte los cables (F) y coloque la tapa protectora a cada uno. g.
SECCIÓN 7.4. JOHN DEERE SERIES 60, 70 Formulario # 169586 40 Revisión A 4. Desconecte la manguera de elevación del molinete (P) (disco negro) en
SECCIÓN 7.4. JOHN DEERE SERIES 60, 70 Formulario # 169586 41 Revisión A k. Baje el embocador hasta que se desenganche del soporte del adaptador.
SECCIÓN 7.4. JOHN DEERE SERIES 60, 70 Formulario # 169586 42 Revisión A 7.4 JOHN DEERE SERIES 60, 70 Control de Contornos, Suelos parejos 7.4.1
SECCIÓN 7.4. JOHN DEERE SERIES 60, 70 Formulario # 169586 43 Revisión A 1. La manija (A) debe estar en la posición casi totalmente arriba. Limpi
SECCIÓN 7.4. JOHN DEERE SERIES 60, 70 Formulario # 169586 44 Revisión A 7.4.2 DESACOPLE a. Escoja un área plana. Deje el cabezal apenas arriba d
SECCIÓN 7.4. JOHN DEERE SERIES 60, 70 Formulario # 169586 45 Revisión A e. Introduzca el cardán en el gancho de almacenaje (E) haciendo que el
SECCIÓN 7.5. JOHN DEERE SERIES 50 Formulario # 169586 46 Revisión A 7.5 JOHN DEERE SERIE 50 Control del Contorno, Suelo Parejo 7.5.1 ACOPLE a
SECCIÓN 7.5. JOHN DEERE SERIES 50 Formulario # 169586 47 Revisión A j. Limpie los acoples y adjunte como se muestra arriba. k. Abra el blinda
TABLA DE CONTENIDO Formulario # 169586 3 Revisión A Sección/Título Página 1 INTRODUCCIÓN ...
SECCIÓN 7.5. JOHN DEERE SERIES 50 Formulario # 169586 48 Revisión A 7.5.2 DESACOPLE a. Escoja un área plana. Deje el cabezal apenas arriba del
SECCIÓN 7.5. JOHN DEERE SERIES 50 Formulario # 169586 49 Revisión A e. Abra el blindaje protector en la cosechadora. Ubique el cardán en el ga
SECCIÓN 7.6. CAT LEXION SERIES 400, 500 Formulario # 169586 50 Revisión A 7.6 CAT LEXION SERIES 400, 500 7.6.1 ACOPLE a. La manija (A) en e
SECCIÓN 7.6. CAT LEXION SERIES 400, 500 Formulario # 169586 51 Revisión A Acople del Lexion 500 1. Desatornille la perilla (F) en el acople de
SECCIÓN 7.6. CAT LEXION SERIES 400, 500 Formulario # 169586 52 Revisión A 4. Desconecte las hidráulicas (Q) y (R). 5. Limpie los conectores
SECCIÓN 7.6. CAT LEXION SERIES 400, 500 Formulario # 169586 53 Revisión A 7.6.2 DESACOPLE a. Escoja un área plana. Ubique el cabezal levemente
SECCIÓN 7.6. CAT LEXION SERIES 400, 500 Formulario # 169586 54 Revisión A Desacople Lexion 500 1. Desatornille la perilla (F) en el conector
SECCIÓN 7.6. CAT LEXION SERIES 400, 500 Formulario # 169586 55 Revisión A 5. Colocar la cubierta (R) sobre el receptáculo del adaptador. 6.
SECCIÓN 7.7. NEW HOLLAND CR, CX Formulario # 169586 56 Revisión A 7.7 NEW HOLLAND CR, CX 7.7.1 ACOPLE a. Asegurese que la manija (A) esté posici
SECCIÓN 7.7. NEW HOLLAND CR, CX Formulario # 169586 57 Revisión A h. Conecte al receptáculo en el adaptador de la siguiente manera: 1. Abra la
TABLA DE CONTENIDO Formulario # 169586 4 Revisión A Sección/Título Página 9 OPERACIÓN ...
SECCIÓN 7.7. NEW HOLLAND CR, CX Formulario # 169586 58 Revisión A l. Destrabe ambas trabas de flotación del adaptador, moviendo el pestillo (T)
SECCIÓN 7.7. NEW HOLLAND CR, CX Formulario # 169586 59 Revisión A 7.7.2 DESACOPLE a. Elija un area plana. Ubique el cabezal levemente por encima
SECCIÓN 7.7. NEW HOLLAND CR, CX Formulario # 169586 60 Revisión A d. Retire el arnés hidráulico rápido (E) del receptáculo en el adaptador de la
SECCIÓN 7.8. AGCO Formulario # 169586 61 Revisión A 7.8 AGCO Espigadora Gleaner R Series, A Series, Challenger 660, 670, 680B, Massey 9690, 9790, 9
SECCIÓN 7.8. AGCO Formulario # 169586 62 Revisión A c. Levante el embocador levemente para elevar el adaptador, asegurandose que el embocador (F)
SECCIÓN 7.8. AGCO Formulario # 169586 63 Revisión A e. Tire hacia atrás el collar (M) en el extremo del cardan y colóquelo sobre el eje de la cos
SECCIÓN 7.8. AGCO Formulario # 169586 64 Revisión A 7.8.2 DESACOPLE a. Escoja un área plana. Coloque el cabezal levemente por encima del suelo.
SECCIÓN 7.8. AGCO Formulario # 169586 65 Revisión A d. Desconecte el cardán(C) de la cosechadora y deslicela en el gancho soporte (D) hasta que el
SECCIÓN 8.1. CABEZAL Y ADAPTADOR D50, D60 Formulario # 169586 66 Revisión A 8 ENSAMBLE Y DESENSAMBLE DEL CABEZAL/ADAPTADOR Utilizando el presente
SECCIÓN 8.1. CABEZAL Y ADAPTADOR D50, D60 Formulario # 169586 67 Revisión A d. Active las trabas de flotación del adaptador levantando la palan
TABLA DE CONTENIDO Formulario # 169586 5 Revisión A Sección/Título Página 10.5.4 Lubricación de la cadena de transmisión del sinfín ...
SECCIÓN 8.1. CABEZAL Y ADAPTADOR D50, D60 Formulario # 169586 68 Revisión A j. Desconecte las mangueras hidráulicas del mando de la lona y la cu
SECCIÓN 8.1. CABEZAL Y ADAPTADOR D50, D60 Formulario # 169586 69 Revisión A 8.1.2 ENSAMBLE El Cabezal de Cosechadora D50 y D60 se puede acoplar al
SECCIÓN 8.1. CABEZAL Y ADAPTADOR D50, D60 Formulario # 169586 70 Revisión A IMPORTANTE Mantenga las mangueras hidráulicas alejadas para evitar da
SECCIÓN 8.1. CABEZAL Y ADAPTADOR D50, D60 Formulario # 169586 71 Revisión A 4. Inserte el perno (L) y asegure con una chaveta. k. Conecte los am
SECCIÓN 8.1. CABEZAL Y ADAPTADOR D50, D60 Formulario # 169586 72 Revisión A q. Acople la plataforma del adaptador a la barra de corte del cabeza
SECCIÓN 8.1. CABEZAL Y ADAPTADOR D50, D60 Formulario # 169586 73 Revisión A u. Eleve y baje el cabezal y el molinete varias veces para permitir
SECCIÓN 8.2. CABEZAL A LONA FD70 FLEXDRAPER Y ADAPTADOR Formulario # 169586 74 Revisión A 8.2 CABEZAL DE LONA FLEXIBLE FLEXDRAPER FD70 / ADAPTADOR
SECCIÓN 8.2. CABEZAL A LONA FD70 FLEXDRAPER Y ADAPTADOR Formulario # 169586 75 Revisión A 3. GIre el pestillo (D) con una llave 15/16 en el tornil
SECCIÓN 8.2. CABEZAL A LONA FD70 FLEXDRAPER Y ADAPTADOR Formulario # 169586 76 Revisión A PRECAUCIÓN Apague el motor y retire la llave de la ignició
SECCIÓN 8.2. CABEZAL A LONA FD70 FLEXDRAPER Y ADAPTADOR Formulario # 169586 77 Revisión A s. Desconecte los hidráulicos del molinete de la siguient
TABLA DE CONTENIDO Formulario # 169586 6 Revisión A Sección/Título Página225 10.15.1 Ajuste brazo “torpedo” ...
SECCIÓN 8.2. CABEZAL A LONA FD70 FLEXDRAPER Y ADAPTADOR Formulario # 169586 78 Revisión A 8.2.2 ENSAMBLE El cabezal a lona flexible FD70 FlexDraper
SECCIÓN 8.2. CABEZAL A LONA FD70 FLEXDRAPER Y ADAPTADOR Formulario # 169586 79 Revisión A g. Conecte la conexión central hidráulica de tipo gancho
SECCIÓN 8.2. CABEZAL A LONA FD70 FLEXDRAPER Y ADAPTADOR Formulario # 169586 80 Revisión A 3. Posicione el conector (K) del adaptador sobre el rec
SECCIÓN 8.2. CABEZAL A LONA FD70 FLEXDRAPER Y ADAPTADOR Formulario # 169586 81 Revisión A 1. Si se encuentra provisto en su máquina, retire los bu
SECCIÓN 8.2. CABEZAL A LONA FD70 FLEXDRAPER Y ADAPTADOR Formulario # 169586 82 Revisión A 3. Acople la tapa a la cubierta de empalme en el arnés de
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 83 Revisión A 9 OPERACIÓN 9.1 RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO /OPERADOR PRECAUCIÓN Es su responsabili
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 84 Revisión A Nunca arranque o mueva la máquina hasta que esté seguro que todas las personas circundant
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 85 Revisión A 9.5 CONTROL DIARIO Cada día antes de iniciar la maquinaria, proceda de la siguiente manera
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 86 Revisión A 9.7 CONTROLES DEL CABEZAL PRECAUCIÓN Asegurese que todas las personas circundantes se ma
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 87 Revisión A c. En el brazo central del molinete en cabezales de molinete doble, mueva la traba (C
SECCIÓN 3. SEGURIDAD Formulario # 169586 7 Revisión A 3 SEGURIDAD 3.1 SÍMBOLOS DE ALERTA Este símbolo de alerta señala un mensaje de seguridad d
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 88 Revisión A 9.10 ALMACENAJE Al final de cada temporada proceda de la siguiente manera: a. Limpie el c
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 89 Revisión A 9.11 CALIBRACIÓN DEL CABEZAL La siguiente tabla se incluye como guía para instalar el molin
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 90 Revisión A REFERENCIA CALIBRACION DEL MOLINETE NÚMERO DE CALIBR. DEL EXCÉNTR (aumento veloc dedo) NÚ
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 91 Revisión A REFERENCIA CALIBRACION DEL MOLINETE NÚMERO DE CALIBR. DEL EXCÉNTR (aumento veloc dedo) NÚME
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 92 Revisión A REFERENCIA CALIBRACION DEL MOLINETE NÚMERO DE CALIBR. DEL EXCÉNTR (aumento veloc dedo) NÚME
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 93 Revisión A 9.11.1 VARIABLES DE OPERACIÓN DEL CABEZAL El funcionamiento correcto del cabezal en todo mo
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 94 Revisión A 12.6 in +/-1.0 (320 mm +/-25) 1. Sostenga el peso de la rueda levantando ligeramente con un
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 95 Revisión A e. Regule el ángulo del cabezal al ángulo de trabajo deseado utilizando los controles de án
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 96 Revisión A Patines Internos 1. Retire la chaveta (D). 2. Sostenga el patín (E) y retire el perno (F)
SECCIÓN 9. OPERACIÓN Formulario # 169586 97 Revisión A 9.11.3 FLOTACIÓN DEL CABEZAL Los cabezales de cosechadora D50, D60, y FD70 tendrán un mejo
Comments to this Manuals