Уборочная жатка D65®для комбайновРУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ #169799 Редакция А$15
РАЗДЕЛ 3. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 169799 8 Редакция А 30, 35, 40 FT 25 FT ЗАДНЯЯ ТРУБА- 2 СТОРОНЫ #174434 - ДВОЙНОЕ МОТОВИЛО ТОЛЬКО #174432 ЗАДНЯЯ ТРУ
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 98 Редакция А 8.3.1.3 Гидравлические фитинги конического типа a. Проверьте конус и седло для конуса н
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 99 Редакция А 8.3.1.5 Гидравлические Фитинги с лицевым О-Кольцом (ORFS) * Значения крутящего мом
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 100 Редакция А 8.3.2 Установка цепи ОСТОРОЖНО Заглушите двигатель и выньте ключ из замка зажигани
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 101 Редакция А 8.3.4 Рекомендуемые жидкости и смазки Ваша машина может работать на высоком уровне
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 102 Редакция А 8.3.5 Таблица эквивалентов Наименование Дюймо –фунтовые единицы коэффициент Метрические е
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 103 Редакция А 8.4 ТРЕБОВАНИЯ ПО ТЕХУХОДУ Следующий график тех. обслуживания это перечень периодиче
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 104 Редакция А 8.4.1 График техобслуживания ДЕЙСТВИЕ: - Проверка - Смазка -Замена ТЕХОБСЛУЖ. По
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 105 Редакция А 50 ЧАСОВ Подшипники роликов полотна- секция 8.4.5
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 106 Редакция А 8.4.2 Техуход в период обкатки КОМПОНЕНТ СЕКЦИЯ 5 минут Проверка уровня гидромасла в ре
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 107 Редакция А 8.4.3 Предсезонный/годовой сервис Выполните следующее перед началом каждого сезон
РАЗДЕЛ 3. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 169799 9 Редакция А ЛЕВЫЙ КОНЕЦ #174436 КАРДАН #194521 ОБА КОНЦА –2 НОЖА ЛЕВЫЙ КОНЕЦ – 1 НОЖ #220238 ВСЕ
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 108 Редакция А 8.4.5 Смазка и сервис ОСТОРОЖНО Во избежание травм, перед обслуживанием жатки или п
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 109 Редакция А КАЖДЫЕ 10 ЧАСОВ ИЛИ ЕЖЕДНЕВНО КАЖДЫЕ 25 ЧАСОВ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПЕСЧАНЫХ УСЛОВИЙ В
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 110 Редакция А КАЖДЫЕ 50 ЧАСОВ Высокая темп.высокое давпение ( ЕP2)Характеристики макс.с 1%
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 111 Редакция А КАЖДЫЕ 100 ЧАСОВ ПОДШИПНИК ВЕРХНЕГО ШНЕКА - 1 МСТ ЦЕПЬ ПРИВОДА МОТОВИЛА ЩИТОК ВАЛА ПРИВ
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 112 Редакция А КАЖДЫЕ 100 ЧАСОВ (прод.) УРОВЕНЬ МАСЛА ОСНОВНОГО РЕДУКТОРА СМ. СЕКЦИЮ 8.4.5.4 РЕДУКТОР НОЖ
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 113 Редакция А КАЖДЫЕ 250 ЧАСОВ ПОДШИПНИК ВЕРХНЕГО ШНЕКА (1 МЕС) ВЕРХНИЙ ШНЕК U-ШАРНИР&ПОДШИПНИК
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 114 Редакция А КАЖДЫЕ 250 ЧАСОВ (прод.) ОСЬ ШНЕКА ОСЬ ШНЕКА ЛЕВ СТОР – ОСЬ КОЛЕСА (1 М) ) РАМА/ОСЬ КО
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 115 Редакция А КАЖДЫЕ 500 ЧАСОВ Высокая темп.высокое давпение (ЕР2) характеристики макс.с 1%
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 116 Редакция А 8.4.5.3 Смазка привода цепи шнека Смазывайте цепь привода шнека каждые 100 часов. Эт
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 117 Редакция А Замена масла редуктора ПРИМЕЧАНИЕ Меняйте масло в основном редукторе привода после первы
РАЗДЕЛ 3. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 169799 10 Редакция А СТОЙКИ МОТОВИЛА #174432 ОБА КОНЦА –2 НОЖА ЛЕВЫЙ КОНЕЦ – 1 НОЖ #220238 ЛС и ПС СТОЙКИ МОТОВИЛ #1
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 118 Редакция А C 8.5 ГИДРАВЛИКА Гидравлическая система адаптера комбайна CA25 подает поток масла н
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 119 Редакция А 8.5.1.3 Cмена гидравлического масла в резервуаре ПРИМЕЧАНИЕ Меняйте масло каждые 3 г
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 120 Редакция А 8.5.2 Фильтр гидравлического масла ПРИМЕЧАНИЕ Заменяйте гидравлический фильтр через перв
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 121 Редакция А D 8.6 ЭЛЕКТРИКА a. Используйте изоляционную ленту и зажимы , чтобы предотврат
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 122 Редакция А 8.7.2 Установка кардана ВАЖНО Если шлицы выходного вала комбайна совпадают с шлица
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 123 Редакция А d. Поверните кольцо фиксатор (H) против часовой стрелки отверткой пока проушин
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 124 Редакция А f. Соберите кардан. ПРИМЕЧАНИЕ Шлицы со шпоночным швом, так что универсальные соедине
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 125 Редакция А 8.8 ШНЕК 8.8.1 Зазор шнека и поддона Адаптеры установлены на заводе под правильные
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 126 Редакция А 8.8.2 Регулировка цепи привода шнека Шнек приводится в движение от привода адаптера
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 127 Редакция А 8.8.3 Замена цепи привода шнека Натяжитель цепи может удалить провисание только до
РАЗДЕЛ 3. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 169799 11 Редакция А ПЕРЕДН. ТРАНСП.СТОЙКА #193147 БУКСИРОВОЧНОЕ ДЫШЛО #129261 БУКСИР. ДЫШЛО #193113
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 128 Редакция А 8.8.4 Замена пальцев шнека Адаптеры СА 25 оборудованы пальцами и приспособлены для раб
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 129 Редакция А 8.8.4.2 Установка пальцев Если меняете палец перейдите к шагу d. В другом слу
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 130 Редакция А 8.9 НОЖ И ЕГО ПРИВОД ОСТОРОЖНО Во избежание травм перед обслуживанием машины или
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 131 Редакция А 8.9.2 Снятие ножа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегда стойте позади ножа в процессе снятия,чтобы
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 132 Редакция А 8.9.4 Установка ножа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Стойте сзади ножа в процессе установки, чтобы сни
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 133 Редакция А 8.9.6 Пальцы ножа Ежедневно проверяйте, чтобы пальцы ножа были выровнены для получения
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 134 Редакция А Остроконечные пальцы – двойной нож Обратитесь к предыдущему разделу по обычной замене п
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 135 Редакция А 8.9.7 Прижимы ножа Проверяйте ежедневно, чтобы прижимы были установлены так, чтоб
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 136 Редакция А D 8.9.8 Ремни привода ножа, асинхронные Этот раздел применим для жаток с одинарн
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 137 Редакция А 8.9.9 Ремни привода 2 -х ножей: синхронный привод Этот раздел для жаток D65 35 футов
РАЗДЕЛ 3. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 169799 12 Редакция А ВЕРХНИЙ ПЕРЕКРЕСТНЫЙ ШНЕК #174682 ЛЕВЫЙ И ПРАВЫЙ ВЕРТИКАЛЬН.НОЖ #174684
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 138 Редакция А L d. Ослабьте два болта (Н) на кронштейне привода ножа e. Поверните регулирово-чный б
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 139 Редакция А J f. Затяните два болта (G) на крайнем щитке g. Подвиньте шкив (P) вверх пока
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 140 Редакция А C 8.9.9.2 Правый ремень привода ножа ОСТОРОЖНО Во избежание травм, перед проведением т
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 141 Редакция А 8.9.9.3 Синхронизация ножа Ножи 35 футовых и менее жаток с двойным ножом D65 до
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 142 Редакция А 8.9.10 Редуктор ножа ОСТОРОЖНО Во избежание травм, перед проведением техобслуживания
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 143 Редакция А 8.9.10.5 Редуктор привода ножа: установка a. Установите редуктор с установочной лапкой
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 144 Редакция А 8.9.10.6 Замена масла ПРИМЕЧАНИЕ Меняйте смазку редуктора после первых 50 часов раб
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 145 Редакция А 8.10 ПОДАЮЩЕЕ ПОЛОТНО АДАПТЕРА ОСТОРОЖНО Во избежание травм, перед проведением техоб
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 146 Редакция А f. Открутите гайки, винты (G), пластинки (H) вдоль шва полотна. g. Снимите полотно с по
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 147 Редакция А 8.11 ПОЛОТНЯНЫЕ ТРАНСПОРТЕРЫ Во избежание травм, перед проведением техобслуживания
РАЗДЕЛ 3. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 169799 13 Редакция А 3.3.3 ОПРЕДЕЛЕНИЯ ЗНАКОВ БЕЗОПАСНОСТИ 174432 Общие правила безопасности при эксплуатации и обс
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 148 Редакция А 8.11.2.2 Установка полотна a. Вставьте полотно в платформу под ролики со стороны щ
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 149 Редакция А 8.11.3 ВЫРАВНИВАНИЕ ПОЛОТНА Каждая платформа транспортёра имеет один неподвижный ро
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 150 Редакция А 8.11.4 Уход за роликами полотна У роликов транспортёра не смазывающиеся подшипники.
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 151 Редакция А 8.11.4.3 Снятие ведомого ролика ОПАСНО Задействуйте ограничители подъёмных цилиндров
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 152 Редакция А d. Установите подшипник и сальник следующим образом: 1. Установите блок подшипника
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 153 Редакция А 8.12 МОТОВИЛО И ЕГО ПРИВОД ОСТОРОЖНО Во избежание травм, перед проведением техобслуж
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 154 Редакция А 8.12.1.2 Регулировка зазора мотовила ОПАСНО Приведите в действие ограничители подъемн
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 155 Редакция А 8.12.2 Регулировка параболизма мотовила Мотовило было отрегулировано на заводе, чтобы о
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 156 Редакция А 8.12.4 Цепь Привода Мотовила 8.12.4.1 Регулировка натяжения: Усиленный привод a. Опуст
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 157 Редакция А 2. Передвигайте мотор (G) и кронштейн (H), пока не будет достигнуто требуемое натя
РАЗДЕЛ 3. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 169799 14 Редакция А 174632 Опасность при работе с маслом под высоким давлением ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не находитесь рядом с
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 158 Редакция А 8.12.4.2 Регулировка натяжения:Одинарное мотовило со стандартным приводом a. Опустите жа
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 159 Редакция А 8.12.4.3 Замена цепи привода: Одинарное мотовило с усиленным приводом a. Опустите жатку
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 160 Редакция А 8.12.4.4 Замена цепи привода: Двойное мотовило a. Опустите жатку и мотовило, выключите ко
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 161 Редакция А 3. Подвиньте правое мотовило в сторону чтобы отсоединить трубу мотовила(F) и U-соед
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 162 Редакция А 8.12.4.5 Замена цепи привода: Одинарное мотовило со стандартным приводом a. Опустите жатк
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 163 Редакция А 8.12.5 Звездочка привода мотовила 8.12.5.1 Замена звездочки: Двойное мотовило со станд
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 164 Редакция А f. Стащите цепь (E) с звездочки привода (H). g. Снимите звездочку (L) с вала. ВАЖНО Не
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 165 Редакция А n. Установите крышку(и) привода: 1. Двойное Мотовило: Поместите верхнюю крышку (B
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 166 Редакция А 8.12.5.2 Замена звездочки: Одинарное мотовило со стандартным приводом a. Опустите жатку
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 167 Редакция А 8.12.6 U-СОЕДИНЕНИЕ ПРИВОДА ДВОЙНОЕ МОТОВИЛО Смажьте U-соединение в соответсвии
РАЗДЕЛ 3. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 169799 15 Редакция А Опасность при работе с острыми деталями ОСТОРОЖНО Секции ножа острые Одевайте плотные холщовы
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 168 Редакция А g. Снимите U-соединение. ПРИМЕЧАНИЕ Необходимо будет отодвинуть правое мотовило в ст
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 169 Редакция А 8.12.7 МОТОР ПРИВОДА МОТОВИЛА Мотор привода мотовила не нуждается в постоянном тех
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 170 Редакция А f. Стяните цепь (E) с ведущей звёздочки (L). g. Снимите звездочку (L) с вала. ВАЖНО Не и
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 171 Редакция А m. Совместите паз в звездочке (L) со шпонкой (R) на валу, и задвиньте ее на него. n. Н
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 172 Редакция А t. Установите крышку(и) привода на место: 1. Двойное Мотовило: Поместите верхнюю крышк
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 173 Редакция А 8.12.7.2 Замена звездочки: Одинарное мотовило со стандартным приводом a. Опустите жатк
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 174 Редакция А 8.12.8 Датчик скорости мотовила ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Заглушите двигатель и выньте ключ из
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 175 Редакция А 8.12.8.2 Lexion 500 a. Установите 3 мм зазор между диском (G) ) и датчиком (H).
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 176 Редакция А 8.12.8.5 AGCO a. Установите 0,5мм зазор между диском (E) и датчиком (F). Отрегули
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 177 Редакция А 8.12.9 Пальцы мотовила ВАЖНО Содержите пальцы мотовила в хорошем состоянии. Выпрям
РАЗДЕЛ 3. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 169799 16 Редакция А 3.4 ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ОСТОРОЖНО Ниже приведены общие правила безопасности, к
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 178 Редакция А 8.12.9.3 Снятие пластиковых пальцев a. Открутите винт (A) ключом головкой Torx-
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 179 Редакция А 8.12.10 Втулки граблин ОСТОРОЖНО Во избежани травм от падения поднятого
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 180 Редакция А 3. Сдвиньте трубу , чтобы обнажить втулку . Снимите половинки втулки (H). 8.12.10.2
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 181 Редакция А 8.12.10.3 Снятие втулок подбирающего мотовила с 5 граблинами a. Снимите втулки с кула
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 182 Редакция А 8.12.10.4 Установка втулок подбирающего мотовила с 5ю граблинами a. На центральном и
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 183 Редакция А 8.13 СИСТЕМА ТРАНСПОРТИРОВКИ (ОПЦИЯ) 8.13.1 Крутящий момент болтов колеса ВАЖНО Всякий
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 184 Редакция А 8.13.3 Накачка шин Проверяйте давление в шинах ежедневно. Поддерживайте давление ,
РАЗДЕЛ 9. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ * Обратитесь к дилеру MacDon ** Обратитесь к руководству по эксплуатации комбайна *** Обратитесь к руководству п
РАЗДЕЛ 9. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ * Обратитесь к дилеру MacDon ** Обратитесь к руководству по эксплуатации комбайна *** Обратитесь к руководству по
РАЗДЕЛ 9. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ * Обратитесь к дилеру MacDon ** Обратитесь к руководству по эксплуатации комбайна *** Обратитесь к руководству п
РАЗДЕЛ 3. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 169799 17 Редакция А Используйте только оригинальные запасные части, произведенные или утвержденные производи
РАЗДЕЛ 9. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ * Обратитесь к дилеру MacDon ** Обратитесь к руководству по эксплуатации комбайна *** Обратитесь к руководству по
РАЗДЕЛ 9. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ * Обратитесь к дилеру MacDon ** Обратитесь к руководству по эксплуатации комбайна *** Обратитесь к руководству п
РАЗДЕЛ 9. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ * Обратитесь к дилеру MacDon ** Обратитесь к руководству по эксплуатации комбайна *** Обратитесь к руководству по
РАЗДЕЛ 9. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ * Обратитесь к дилеру MacDon ** Обратитесь к руководству по эксплуатации комбайна *** Обратитесь к руководству п
РАЗДЕЛ 9. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ * Обратитесь к дилеру MacDon ** Обратитесь к руководству по эксплуатации комбайна *** Обратитесь к руководству по
РАЗДЕЛ 9. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ * Обратитесь к дилеру MacDon ** Обратитесь к руководству по эксплуатации комбайна *** Обратитесь к руководству п
РАЗДЕЛ 9. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ * Обратитесь к дилеру MacDon ** Обратитесь к руководству по эксплуатации комбайна *** Обратитесь к руководству по
РАЗДЕЛ 9. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ * Обратитесь к дилеру MacDon ** Обратитесь к руководству по эксплуатации комбайна *** Обратитесь к руководству п
РАЗДЕЛ 10. ОПЦИИ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯ 169799 196 Редакция А 10 ОПЦИИ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯ Обратитесь к своему дилеру MacDon на наличие и заказу. 1
РАЗДЕЛ 10. ОПЦИИ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯ 169799 197 Редакция А 10.5 КОМПЛЕКТ ПАЛЬЦЕВ МОТОВИЛА ДЛЯ ПРИДАВЛЕННОГО УРОЖАЯ Имеется в качестве приспособ
Данное руководство содержит инструкции по «Технике безопасности» , «Эксплуатации», и «Техобслуживанию» для Вашей новой уборочной жатки MacDon модели
РАЗДЕЛ 4. ОПРЕДЕЛЕНИЯ 169799 18 Редакция А 4 ОПРЕДЕЛЕНИЯ Следующие термины и аббревиатура могут быть использованы в руководстве: ТЕРМИН ОПРЕДЕЛЕНИ
РАЗДЕЛ 10. ОПЦИИ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯ 169799 198 Редакция А 10.9 КОМПЛЕКТ УДЕРЖИВАНИЯ КАМНЕЙ Имеется в качестве приспособления, комплект по удержива
РАЗДЕЛ 11 РАЗГРУЗКА И СБОРКА 169799 199 Редакция А 11 РАЗГРУЗКА И СБОРКА Обратитесь к конкретным инструкциям по разгрузке, сборке и наладке жаток
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ 169799 200 Редакция А Aббревиатура... 18 Aдаптер компоненты ...
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ 169799 201 Редакция А Рабочие параметры ... 63 Разгрузка ...
ПРИМЕЧАНИЯ 169799 202 Редакция А
РАЗДЕЛ 5. ИДЕНТИФИКАЦИЯ КОМПОНЕНТОВ 169799 19 Редакция А 5 ИДЕНТИФИКАЦИЯ КОМПОНЕНТОВ 5.1 ЖАТКА КОМБАЙНА Кулачковый диск и привод мотовила Цент
РАЗДЕЛ 5. ИДЕНТИФИКАЦИЯ КОМПОНЕНТОВ 169799 20 Редакция А 5.2 АДАПТЕР КОМБАЙНА ЦЕНТРАЛЬНОЕ ЗВЕНО ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ РЕЗЕРВУАР ШНЕК ПРУЖИНЫ ФЛОТАЦИИ ПО
РАЗДЕЛ 6. СПЕЦИФИКАЦИИ 169799 21 Редакция А 6 СПЕЦИФИКАЦИИ Размер Жатки 20 ФТ 25 ФТ 30 ФТ 35 ФТ 40 ФТ 45 ФТ ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Ширина Tранспо
РАЗДЕЛ 6. СПЕЦИФИКАЦИИ 169799 22 Редакция А РАЗМЕР ЖАТКИ 20 ФТ 25 ФТ 30 ФТ 35 ФТ 40 ФТ 45 ФТ ВЕРХНИЙ ПЕРЕКРЕСТНЫЙ ШНЕК (OПЦИЯ) Внешний диаметр
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 23 Редакция А 7 ЭКСПЛУАТАЦИЯ 7.1 ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ОПЕРАТОРА/ВЛАДЕЛЬЦА ОСТОРОЖНО Вы обязаны прочесть и понять д
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 24 Редакция А Заглушите мотор и выньте ключ из замка зажигания перед тем, как что то регулировать или очищать от
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 25 Редакция А 7.2.3 Крайние щитки Жатки имеют с двух сторон шарнирные полиэтиленовые щитки . 7.2.3.1 Открытие
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 26 Редакция А 7.2.3.4 Установка a. Поместите щиток на его опору (G) отверстием (J) на палец (H). b. Закрепит
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 27 Редакция А b. Если необходимо отрегулировать, сделайте следующее: 1. Откройте щиток. 2. С внутренней стороны щи
169799 Редакция А 1 ВВЕДЕНИЕ Это руководство содержит информацию для полотняной уборочной жатки D65 и адаптеру комбайна CA25. Это руков
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 28 Редакция А 7.3 ПРИСОЕДИНЕНИЕ/ ОТСОЕДИНЕНИЕ ЖАТКИ Жатки\адаптер производятся на заводе для определенных моделей к
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 29 Редакция А 7.3.1.2 Стрипперы Комплект стрипперов может быть поставлен с Вашей жаткой для улучшения подачи с
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 30 Редакция А 7.3.1.4 Дефлекторы для наклонной камеры комбайнов CR Для комбайнов New Holland CR и Gleaner R/
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - CASE IH 169799 31 Редакция А 7.3.2 Case IH 7010, 8010, 7120, 8120, 5088, 6088, 7088 7.3.2.1 Присоединение a. Медленно под
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - CASE IH 169799 32 Редакция А 4. Поместите в приемник (G) и нажмите рукоятку (K) для фиксации в разъеме. 5. Нажми
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - CASE IH 169799 33 Редакция А 7.3.2.2 Отсоединение a. Выберите ровную площадку. Расположите жатку слегка над землей. За
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - CASE IH 169799 34 Редакция А e. Нажмите на блокирующую кнопку (F), ) и потяните рукоятку (G) для освобождения бы
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ JOHN DEERE 60, 70 SERIES 169799 35 Редакция А 7.3.3 John Deere серий 60, 70 и S Контур мастер, ровная земля 7.3.3.1 Пр
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - JOHN DEERE 169799 36 Редакция А 2. Установите быстроразъемный блок (G) на приемник, и потяните ручку (A) чтобы
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - JOHN DEERE 169799 37 Редакция А 7.3.3.2 Отсоединение a. Выберите ровную площадку. Расположите жатку слегка над землей. З
169799 2 Редакция А 2 МОДЕЛЬ И СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ПРИМЕЧАНИЕ: Обозначения «Справа» (ПС) и «Слева» (ЛС) следует рассматривать из положения о
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - JOHN DEERE 169799 38 Редакция А f. Отсоедините гидравличеcкий/ электрический разъем (G) от комбайна следующим образом: 1.
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - CAT LEXION 169799 39 Редакция А 7.3.4 CAT Lexion серий 500, 700 7.3.4.1 Присоединение a. Рукоятки (A) на адаптере CA2
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - CAT LEXION 169799 40 Редакция А g. Соедините гидравлические шланги следующим образом: 1. Открутите ручку (F) на быс
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - CAT LEXION 169799 41 Редакция А k. Откройте оба замка флотации ( копира) нажав на защелку (P) и переместите рычаги (Q) вниз.
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - CAT LEXION 169799 42 Редакция А e. Отсоединение гидравлики/электрики следующим образом: 1. Отсоедините электрический
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - NEW HOLLAND CR, CX 169799 43 Редакция А 7.3.5 New Holland CR, CX 7.3.5.1 Присоединие a.
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - NEW HOLLAND CR, CX 169799 44 Редакция А i. Снимите быстроразъемный блок (H) от комбайна в приемнике адаптера (M) и протрите
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - NEW HOLLAND CR, CX 169799 45 Редакция А 7.3.5.2 Отсоединие a. Выберите ровную площадку. Расположите жатку слегка над земл
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - NEW HOLLAND CR, CX 169799 46 Редакция А 2. Нажмите ручку (G) закрыв разъем, до щелчка блокирующей кнопки (F). Закр
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - AGCO 169799 47 Редакция А 7.3.6 AGCO Gleaner R/S Серии Challenger 660, 670, 680B Massey 9690, 9790, 9895 7.3.6.1 Присоедини
СОДЕРЖАНИЕ Раздел/Заголовок Стр 169799 3 Редакция А 1. ВВЕДЕНИЕ ...
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - AGCO 169799 48 Редакция А c. Поднимите наклонную камеру с адаптером, убедившись, что седло (F) и направляющие
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - AGCO 169799 49 Редакция А g. Поверните диск (N) на адаптере и снимите карданный вал с крюка h. Оттяните назад коль
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - AGCO 169799 50 Редакция А 7.3.6.2 Отсоединение a. Выберите ровную площадку. Расположите жатку слегка над землей. Заглуши
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - AGCO 169799 51 Редакция А f. Поднимите рукоятку (H) на адаптере и расположите муфту (G) на приемник адаптера. g. Опу
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 52 Редакция А 7.4 ПРИСОЕДИНЕНИЕ И ОТСОЕДИНЕНИЕ ЖАТКИ С АДАПТЕРОМ При использовании этой процедуры, адаптер оста
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - AДАПТЕР 169799 53 Редакция А b. Закройте замки флотации подняв рычаг (G) пока не закроется в верхнем положении. ОПАСНО Во
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - AДАПТЕР 169799 54 Редакция А j. Отсоедините шланги привода ножа и полотен на кронштейне на стороне адаптера. Вставьте к
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - AДАПТЕР 169799 55 Редакция А 7.4.2 Присоединение D 65 уборочные жатки ® могут быть присоединены к адаптеру с транс
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - AДАПТЕР 169799 56 Редакция А h. Отрегулируйте длину центрального звена (A) гидравликой наклона приблизительно чтобы
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - AДАПТЕР 169799 57 Редакция А q. Поднимите полностью мотовило, заглушите двигатель и выньте ключ из зажигания. r. Устан
СОДЕРЖАНИЕ Раздел/Заголовок Стр 169799 4 Редакция А 7.9.13 Разделители для риса...
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - AДАПТЕР 169799 58 Редакция А w. Если установлены разрывки, отсоедините их следующим образом: 1. Снимите крышки если
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 59 Редакция А 7.5 ПЕРИОД ОБКАТКИ a. После присоединения жатки к комбайну первый раз, в течение 5 минут поработа
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 60 Редакция А 7.8 УСТАНОВКА ЖАТКИ 7.8.1 Настройки жатки Нижеследующая таблица для настройки уборочной жатки D 65 Пар
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 61 Редакция А 7.8.2 Установки подбирающего мотовила Нижеследующая таблица показывает профиль мотовила в различн
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 62 Редакция А ПРИМЕЧАНИЯ: a. Отрегулируйте мотовило вперёд ближе к земле при изменении угла жатки назад.
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 63 Редакция А 7.9 РАБОЧИЕ ПАРАМЕТРЫ ЖАТКИ Удовлетворительная работа жатки во всех ситуациях требует проведения
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 64 Редакция А 12-3/5 in +/-1.0 (320 mm +/-25) 4. Опустите жатку на желаемую высоту управлением комбайна и про
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 65 Редакция А 7.9.1.2 Кошение на земле Кошение на земле контролируется комбинацией башмаков, углом жатки
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 66 Редакция А 7.9.2 Флотация жатки При работе в нормальных условиях жатка FD75 работает лучше при минимальном
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 67 Редакция А g. Передвиньте оба замка флотация в положение открыт (вниз). h. Если жатка имеет колеса стабилиза
СОДЕРЖАНИЕ Раздел/Заголовок Стр 169799 5 Редакция А 8.10 ПОЛОТНО АДАПТЕРA ...
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 68 Редакция А m. Если значение на ключе высокое жатка тяжелая Если значение на ключе низкое жатка легкая.
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 69 Редакция А 7.9.3 Угол жатки Угол жатки – это угол между транспортёрами и землёй, он регулируется с учётом
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 70 Редакция А 7.9.4 Скорость мотовила Скорость мотовила влияет на подачу материала на режущий аппарат и транспортё
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 71 Редакция А 7.9.5 Наземная скорость Наземная скорость должна быть такой, чтобы режущий аппарат ровно и чис
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 72 Редакция А 7.9.6 Скорость транспортера Cкорость боковых полотен (A) регулируется вентилем потока (B) на
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 73 Редакция А 7.9.7 Скорость ножа Привод ножа жатки приводится в движение с помощью гидравлического насоса.
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 74 Редакция А 7.9.8 Высота мотовила В зависимости от высоты с/х культуры, отрегулируйте высоту мотовила для
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 75 Редакция А 7.9.9.2 Регулировка положения продольного цилиндра. Двойное мотовило Мотовило можно подвинуть приблиз
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 76 Редакция А d. Переставьте цилиндр левого рычага таким образом: ПРИМЕЧАНИЕ Компоненты мотовила четко не по
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 77 Редакция А 7.9.9.3 Регулировка положения продольного цилиндра: Одно мотовило Мотовило можно подвинуть приблизител
РАЗДЕЛ 3. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 169799 6 Редакция А 3 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 3.1 ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЙ ЗНАК ПО Т
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 78 Редакция А 7.9.10 Угол пальцев мотовила ВАЖНО Далее даётся концепция и рекомендации по эксплуатации подбираю
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 79 Редакция А 7.9.10.3 Регулировка кулачкового диска ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Заглушите двигатель комбайна и выньте ключ
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 80 Редакция А 7.9.11 Стержни разделителя культур Стержни разделителя съёмные. Эти стержни подходят, когда рас
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 81 Редакция А Жатки без опции замка a. Поднимите жатку и задействуйте блокировки подъёмных цилиндров. Обрати
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 82 Редакция А Жатки без опции замка a. Откройте боковой щиток. b. Снимите разделитель с места хранения на щитке c.
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 83 Редакция А 7.10 ЩИТОК ГОЛОВКИ НОЖА Этот щиток стандартен на некоторых конфигурациях. Щиток устанавливается
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 84 Редакция А 7.11 ВЫРАВНИВАНИЕ ЖАТКИ Адаптер предварительно отрегулирован на заводе для обеспечения соответств
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 85 Редакция А 7.12 ОЧИСТКА ЗАБИВШЕГОСЯ НОЖА a. Остановитесь и выключите привод жатки. b. Поднимите жатку слегк
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 86 Редакция А 7.14 ВЕРХНИЙ ПОПЕРЕЧНЫЙ ШНЕК Поперечный шнек помогает подать очень объемные культуры через жатк
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 87 Редакция А 7.15 ТРАНСПОРТИРОВКА ЖАТКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не ездите на комбайне с прицепленной жаткой по дорог
РАЗДЕЛ 3. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 169799 7 Редакция А 3.3.2 Расположение знаков безопасности 20 FT ОБЕ СТОРОНЫ#113482 45 FT ЗАДНЯЯ ТРУБА #174432
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 88 Редакция А 7.15.2.2 Буксировка жатки ОСТОРОЖНО ЭТО МЕДЛЕННО ДВИЖУЩИЙСЯ ТРАНСПОРТ ОСТОРОЖНО Во избежание т
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 89 Редакция А 4. Снимите шпильку (F) и отложите для последующей установки. 5. Протолкните защёлку (G)
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 90 Редакция А 7.15.3.1 Передние колеса в полевое положение ОПАСНО Во избежание травм или смерти от
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 91 Редакция А 7.15.3.2 Задние колеса в полевое положение a. Потяните палец (А) на левом колесе, поверните колесо
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 92 Редакция А ВАЖНО Проверьте, что колёса и ручка заблокировались (в нижнем положении). m. Колеса в полевом поло
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 93 Редакция А 7.15.4 Перевод из полевого положения в транспортное Поднимите жатку полностью и проделайте следующе
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 94 Редакция А 7.15.4.2 Колеса справа в положение транспортировки a. На колёсах с правой стороны жатки снимите ш
РАЗДЕЛ 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 169799 95 Редакция А k. Снимите палец (L), понимите опору (M) чтобы установить как показано, и вставьте палец (L). ВА
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 96 Редакция А 8 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ТЕХУХОД Нижеприведенные инструкции помогают оператору при эксплуа
РАЗДЕЛ 8. ТЕХУХОД / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ 169799 97 Редакция А 8.3 СПЕЦИФИКАЦИИ ПО ТЕХУХОДУ 8.3.1 Рекомендованные значения крутящего момента Затягива
Comments to this Manuals